11.11.06

Escales d'arreu (XXI). Gent

Al correu que em van enviar en Santi (*) i la Nuri, on m'explicaven el seu viatge a Flandes i em "regalaven" unes quantes escales, posava que havien estat a Gent. Com que un no és gaire viatjat, doncs es queda tan ample amb aquests noms i en el moment de preparar el post busca una mica d'informació. Vaig trobar Gent i el vaig situar al mapa, però consultant una mica més vaig veure que també és Ghent o Gante en "spanish". Ah!, aquest sí que em sona, no sé de què, però em sona una mica, Gante.
Aleshores és quan et vénen al cap uns quants casos d'aquests de noms de ciutats estranys que quan te'ls tradueixen et sonen una mica més. I sempre em ve al cap el cas d'un amic que volia anar a Mondragon, i després de passar quatre vegades pel mateix poble, Arrasate, algú li va dir que Arrasate i Mondragón eren el mateix. Coses de les traduccions.
Bé, deixo una escala de Gent.
Acudit fàcil: diu que hi van trobar molt bona gent a Gent. Uuff!!
(*) No tots els Santis són igual, ho juro.
Feu el viatge amb G.E.
Publica un comentari a l'entrada